|
|
|
"E IL MONDO SI SCOLORA - IN SVET BLEDI"
Poesie, di Maja Vidmar
Concorso "Trieste scritture di frontiera" 2007
Primo Premio - Poesia inedita d’autore
Secondo volume della collana
"Scritture di Frontiera"
diretta da Rina Anna Rusconi
(Edizione italiana e slovena)
Introduzione: Rina Anna Rusconi
Traduzioni di: Jolka Milič
Prefazioni di: Roberto Dedenaro e Loredana Umik
Il premio per la poesia inedita d'autore dell'edizione 2007 è stato assegnato alla poetessa slovena Maja Vidmar, al suo esordio in Italia ma già affermata nel centro Europa, con la motivazione: "La poesia di Maja Vidmar è apparentemente legata soltanto a un tema: all'eros. Una
cosmogonia/prosopopea d'amore narrata con una scrittura estremamente riduttiva, scarna,
con sottintesi, ambiguità polisemantiche, allusioni ed elusioni verbali, con cesure e silenzi che
danno ai suoi versi un'inconfondibile timbro di ritualità magica, di allocuzione sibillina. Raffinata
nella sua fattura ritmica e nei ricami di assonanze. Una grande poesia dunque proprio perchè
minimalistica ed elementare nell'esprimere il sensualismo esistenziale del lato femmineo del pianeta Terra”.
Maja Vidmar - Maja Vidmar è nata nel 1961 a Lubiana, però ha trascorso l’infanzia e la gioventù a Nova Gorica, dove tuttora risiede la sua famiglia originaria.
Lei invece da lunghissimi anni vive e lavora nella capitale slovena.
Finora ha pubblicato sei raccolte di poesia: "Razdalje telesa (Distanze del corpo)", Mladinska knjiga / Pomurska založba, 1984; "Način vezave (Modo di connessione)", Mladinska knjiga, 1988; "Ihta smeri (La furia della destinazione)", Emonica, 1989, (poesie scelte); "Ob vznožju (Ai piedi)", Nova revija, 1998; "Prisotnost (Presenza)", Aleph, 2005 e "Sobe (Camere)", Apokalipsa, 2008.
Per la silloge "Prisotnost (Presenza)" ha ottenuto il premio Jenko, il premio della Fondazione Prešeren e una borsa di studio viennese nell’ambito “Grosser Preis für osteuropäische Literatur”.
All’estero sono usciti quattro suoi libri di poesia: "Leibhaftige Gedichte", Droschl, Graz 1999, traduzione di Fabjan Hafner, per cui ha ottenuto il premio Hubert-Burda-Stifung; "Akt", Meander, Zagabria 1999, traduzione di Radoslav Dabo e Branko Čegec; "Molitva tijela", Tugra, Sarajevo 2007, traduzione di Josip Osti e "Gegenwart", Edition Korrespondenzen, Vienna 2007, traduzione di Fabjan Hafner.
Il libro, di 116 pagine e dal costo di 10 euro, può essere acquistato nelle librerie e presso la:
IBISKOS EDITRICE RISOLO
via Campania 31 - C.A.P. 50053 Empoli (FI)
Tel. 0571 994144 - Fax 0571 993523
e-mail: info@ibiskoseditricerisolo.it - www.ibiskoseditricerisolo.it
>> RITORNA ALLA PRESENTAZIONE <<
|
|